April 17, 2012
Another pristine morning with the mountains showing a light dusting
of snow and looking closer than ever. I need to make an effort to join one of
the Sunday hikes when a group of ex-pats walk up the slopes that skirt the
mountains around the city. At the gates to the PedInst I noticed once again
what appeared to be a reception committee made up of professors who apparently
stand there making sure students are not violating the dress code. My
interpreter group had been tasked with putting on a fashion show in order to
demonstrate their ability to describe clothing and jewelry, but as usual, few
of them had bothered to look at the handout with the vocabulary for this task.
I asked them to use me as a model first so that they could later on describe
what their partners were wearing. I was simply shocked to learn that in four
years at the PedInst, they had never learned the names of the different fingers
of the hand and couldn’t say on what finger I wore a ring. And so another
teachable moment arose. They were unable to describe fabric, styles or even
colors accurately.
The teacher group did relatively well with the list of
homophones although once again few had bothered to look at the handout provided
much less translated the more obscure terms contained in it. We moved on to
play board games with different speaking abilities and grammar points and it
was plain mayhem as these students are not used to be given free reign and thus
are not able to restrain themselves and keep their voices low when arguing with
their classmates. I have to admit that I’d rather have this situation that the
dead silence I’ve observed in the other classrooms.
As I was leaving, Mr. Sadat stopped me to ask me how he
could delete the speaking dictionary program I’d given him as it was not
working properly and he wanted to reinstall it. My stomach was growling by then
and I resented having to go into his classroom, wait to have him power up his
computer and then go through the entire process of removing the program. Mr.
Boronov promised to meet with me after the ETM to make up the three hours of
professional development he’s missing in order to receive his certificate.
I got to the soup place and the attendant beamed at me and
showed me I had left my travel mug there the day before. I was so happy he had
put it away for me since I had emailed Takhmina thinking I’d left it at
Caritas. The soup was still a bit too salty for my taste, but I tried to eat as
much as possible.
Aziza emailed me requesting editing for one of her
reports. My Internet connection is woefully slow these days and will not allow
me to download the document, so I declined the request for now. The teacher in
need of editing showed up one and half later than we agreed to meet and could
not find my apartment while I was guiding him on the telephone thus forcing me
to go downstairs to find him. He indicated he teaches graduate students at the
PedInst and wants to publish his article in the newsletter or journal the
institution publishes every three months. I did not want to alter the document
too much so I just pointed out a number of sentences that were illogical and
errors in punctuation and capitalization to which he’d reply: “You’re right. I
forgot.”
Jamshed, who had attended the ETM in January representing
Qurgonteppa, called to say he had found a job in Dushanbe and wanted to get
together with me soon. He was in fact the person who gave my number to a guy
who had called last night to inquire if I wanted to teach Spanish. I referred
him to Dagmara as I wasn’t interested. Munisa called to claim she had been
hospitalized all these days, something I don’t believe and thus I didn’t even
inquire as to the nature of her illness, and wanted another appointment to go
over her essay for the Fulbright scholarship. I told her I’ll be busy until the
end of the ETM.
No comments:
Post a Comment